Laburo España: 250.000 ofertas de empleo

Vicente Luis Mora. Diario de Lecturas

29-07-2005 20:24:27

La ambición es otra cosa

Categoria: GeneralVicente Luis Mora

Roberto Bolaño
2666; Anagrama, Barcelona, 2004


El caso de Bolaño es curioso, ya que estamos ante un novelista de raza, alguien capaz de mantener una trama y de despiezar “delicadamente” el dolor y la pérdida en las personas, hasta la derrota más absoluta; sin embargo, su prosa dista mucho de las cualidades de la excelencia, amén de ser bastante altiplanada, como su Chile de origen (la infancia y adolescencia de Archimboldi, atornilladas en las páginas 795 a 855, son de una pesantez roma e insoportable). Apenas momentos como el párrafo que une las páginas 62 y 63 nos recuerdan algo parecido a un grand style. El resto es una prosodia correcta, no siempre limpia, ordenada y consecutiva, que va moviendo a los personajes y los sentimientos por distintos parajes y entornos, pero sin llegar a emocionar por sus valores estéticos en casi ningún momento. En principio, la nota final de Ignacio Echevarría nos dice que la versión está terminada, o que se parecería mucho al original definitivo si Bolaño hubiera vivido, pero hay momentos concretos (el primer párrafo de la p. 23, el último de la 181), la frase “prefiero seguir juntos” en p. 152, etc., que nos llevan a concluir que la novela no ha sido terminada de corregir, ya que, de otra manera, estaríamos obligados a decir que Bolaño es un mal o pésimo escritor, según los casos. No creo, nunca lo he creído, que Bolaño sea un genio, ni un gran prosista, pero tampoco creo que fuera un chapucero. Creo que 2666, además, tampoco hubiera ganado demasiado corrigiendo esos dislates o zonas bajunas: simplemente, hubiera mantenido su regularidad, que jamás situaría su obra a la altura de los mejores autores del boom. Ya que Bolaño no pudo terminar esta novela, comprenderá que yo tampoco lo haya hecho. Si quieren leer a Bolaño, empiecen por otra parte: los cuentos, por ejemplo. No perderán su tiempo, ni su dinero.

Trackbacks

Trackback URL para este post

  1. nice

    link — 2007-12-16 15:09:41

  2. Thanks for the nice read, keep up the interesting posts..

    tamer husni — 2007-12-19 07:31:47

  3. Man i love reading your blog, interesting posts !

    benicio del toro che guevara — 2007-12-28 10:51:43

  4. I Googled for something completely different, but found your page...and have to say thanks. nice read.

    Victoria Silvstedt Nude — 2007-12-31 13:29:05

  5. Man i just love your blog, keep the cool posts comin..

    andy garcia cuba movie — 2008-01-03 04:28:13

Comentarios

  1. Yo de metiche. Bolaño siempre ha hecho frases sin concordancia gramatical, como esa que mencionas. No le veo la relación con ser un malo o pesimo escritor. Esas frases suelen tener una razon de ser con Bolaño.
    Gracias al cielo no esun autor del Boom!

    Muchos Saludos

    René López — 04-10-2005 06:26:50

  2. Lástima que no terminaras la novela. Respeto tu opinión sobre Bolaño, pero estoy en total desacuerdo. ¿Grand style? ¿Prosa limpia, ordenada, consecutiva? Bolaño es narrador y poeta, no el director de la Real Academia: que otros se encargen de escribir frases gramaticalmente perfectas; a Bolaño (como a Borges, Cortázar, Vila-Matas...) le corresponde quebrar la gramática para crear un lenguaje literario vivo, actual, que sirva eficazmente de expresión a las inquietudes de nuestro tiempo. Bolaño no sólo está a la altura de los grandes autores del boom ("2666" o "Los detectives salvajes" son novelas tan renovadoras como en su momento lo fueron "Conversación en La Catedral", "Cien años de soledad" o "Rayuela"), sino que además es mucho más moderno que ellos: la joven literatura en lengua española lo tiene como uno de sus principales referentes. Y creo que va para largo.
    He llegado a tu blog a través de "La senda de los libros". Me gusta leer diarios de lecturas, así que espero visitarlo más veces. Creo que encontraré alguna recomendación interesante por aquí. Seguro que, lejos de nuestra discrepancia con Bolaño, descubrimos intereses comunes.
    Saludos cordiales.

    Paco — 04-10-2005 21:13:33

  3. Queridos lectores, lo que colgué más arriba no era una crítica ni una reseña de Bolaño, sino una mera anotación impresionista de una experiencia lectora que resultó desesperante. Desde que acometí "El castillo", de Kafka, no lo había pasado tan mal con un libro en las manos. Leí cientos de páginas de 2666, puedo demostrarlo, hasta que un día vi que estaba perdiendo un tiempo precioso de mi vida en un libro que no me estaba dando satisfacciones. ¿Merecía la pena, teniendo en cuenta que nadie me había encargado la reseña, que se supone que era el puro gusto lo que me movía? Por supuesto que no, y por eso abandoné la lectura.

    Respeto mucho vuestra opinión, la opinión de todos los lectores en general, la de críticos como Ignacio Echevarría o quienes han elaborado el dossier sobre Bolaño del último Turia, respeto la opinión de mi admirado Rodrigo Fresán, pero veréis: si la cuestión es valorar una expresión entrecortada, chocante, rota, que exprese o simbolice la fractura del hombre contemporáneo, lo cierto es que prefiero a Celan y Beckett. Si lo importante es una prosodia trunca, inacabada, que ponga en cuestión el logocentrismo y el modo tradicional de contar historias, me quedo con Ashbery o los ensayos de Derrida. No es Bolaño el que ha cogido el punto a esa manera de contar, sino DeLillo. Cualquiera de los libros de DeLillo está impregnado de una sintaxis sincopada, a ratos difícil de encajar y descifrar, que nos hace entender a la perfección como lectores que no entendemos nada como individuos. Cualquiera de los nombres que he citado (menos el de Bolaño), tiene un "grand style", y refleja las mismas incertidumbres que Bolaño con una excelencia literaria que este no alcanza ni siquiera en sus cuentos más brillantes, y eso que a mí me gustan sus cuentos. Si no lo habéis hecho, leed "En medio de ninguna parte" de Coetzee. Ahí sí que hay literatura de la grande, en un voltaje que te hace tensar los brazos mientras soportas el libro, escrito con una expresión difícil y roma, que duele leer. En DeLillo o Coetzee hay una pulsión humana de perplejidad, reflejada en el lenguaje, que se manifiesta en vacilación narrativa, en balbuceo.

    Bolaño tartamudea.

    No es lo mismo.

    Y respecto a la influencia de Bolaño en los jóvenes, es la misma "anxiety of influence" que movía a los jóvenes posmodernos norteamericanos a imitar a MacInerney en vez de a Pynchon? Si es así, no me interesa, ni como lector, ni como crítico, ni como joven prosista. Si tengo que plagiar, prefiero copiar a Borges o a Musil, sé que llegaré más lejos.

    Pero puedo equivocarme, claro.

    vicente luis mora — 04-10-2005 23:48:54

  4. Buenos días. Me encanta Coetzee: ya coincidimos en algo. No he leído "En medio de ninguna parte", pero ya la buscaré.
    La sintaxis de Bolaño me sigue pareciendo fabulosa: es la más fluida que he leído nunca. Nada de tartamudeos. Recomiendo a todo el mundo "Los detectives salvajes".
    No te imagino plagiando a nadie: tienes personalidad como lector, seguro que como escritor también (por cierto, ¿por qué "prosista" y no "narrador"?). Otra cosa distinta es que leyendo a Borges (¡de nuevo, coincidimos en gustos!), a Musil y, por supuesto, a Bolaño, puedas encontrar nuevos caminos en la narrativa que estos maestros han abierto y que ahora toca explorar, para dar con otros nuevos.
    Por supuesto, no hay que perder el tiempo leyendo un libro que no te gusta. En eso te doy toda la razón.

    Paco — 05-10-2005 08:19:36

  5. vaya , que montón de contradicciones y sandeces . Antes que nada, debieras de buscar a alguien que te enseñe sintaxis . Es penoso que cada vez que estés tratando de dar a entender un punto , te tengas que refugiar escribiendo el nombre de otro escritor y de otro novelista. Da pena que leas libros como si estuvieras echando una competencia o un pulso. Vaya , madura . Y poner eso de " Pero puedo equivocarme, claro" , después de que haces semejante críticas es para morirse de risa .

    yo — 14-10-2005 20:14:21

  6. Caramba, Roberto, no sabía que volverías de la tumba. Porque supongo que eres Roberto Bolaño,¿no? Los demás de esta página ponemos nuestro nombre, y damos la cara, pero como dices "yo", simplemente... Me parece que te has equivocado de blog. Aquí intentamos pensar. Vete al blog apócrifo de Fresán, allí está tu gente.

    vicente luis mora — 15-10-2005 18:03:54

  7. Me apunto al desacuerdo. Como no soy objetivo con Bolaño mi opinión tampoco puede tenerse en demasiada consideración; creo que su prosa tiene errores, pero creo que no son los mismos. Quizá la prosa de 2666 no tiene la cantidad de registros de 'Los detectives salvajes', pero dista mucho de ser altiplana.
    Mi desconocimiento del inglés no me permite acercarme sin traducción de por medio a los autores que citas. ¿Algún ejemplo de gran estilo dentro de la narrativa hispanoamericana?
    Un saludo.

    Palimp — 18-10-2005 12:32:04

  8. Ejemplos de gran estilo en Hispanoamérica: a bote pronto, los obvios: Borges, Cortázar, el Donoso de "El obsceno pájaro de la noche", el primer Vargas Llosa, el Roa Bastos de "El Supremo", el Monterroso de los relatos, Rulfo, Jorge Amado, Lispector, el Piglia de "Respiración artificial", Villoro y un larguísimo etcétera.

    vicente luis mora — 18-10-2005 13:23:13

  9. Entonces creo que Bolaño está en esa lista.

    Palimp — 18-10-2005 16:14:30

  10. Buen punto con lo de Pynchon. Como Pynchon está en definitiva en mi Top 3, ese ejemplo me deja prácticamente desarmado. O no... un momento...

    Por ejemplo, en su tiempo los jóvenes también se sintieron impresionados por Cortázar y, por tus comentarios, creo que a amobs nos parece que no se equivocaron.

    Ya leida tu aclaración, respeto completamente tu postura de que una lectura te desepere. Si el libelo en cuestion no pasa de 150 páginas, tal vez por inercia lo termines de leer, pero un mamotreto del tamaño de 2666...

    Regresando a Pynchon, a mi me empezó a pasar con Gravity's Rainbow, pero gracias a la insistencia de mis cuates, la terminé.

    Creo que la reacción que haz obtenido a esta nota se debe más al hecho de que el cierre es muy fuerte. Me queda la impresión de que te sientes estafado (porque te venden un borrador como una novela terminada) y metes en el asunto al boom (lo que siempre causa polémica)

    *

    Te agregué a mis subscripciones (tu feed no lo detecta Firefox directamente). Si no te es inconveniente te estaré leyendo seguido. Siempre es bueno encontrarse con un blogger que tiene sus porpias opiniones y las defiende bien.

    Muchos saludos

    René López — 24-10-2005 09:24:23

  11. Mora:
    Sin afán de polemizar, pero comprendiendo que los blogs están abiertos a pelafustanes de todo lugar del mundo y una vez habilitada la posibilidad de comentarios... si se va a decir lo que se quiere, se tendrá que escuchar (leer) lo que no se quiere.
    Lo primero, es bastante contraproducente criticar un libro que no se termina de leer, especialmente uno como 2666 cuyas 5 novelas están totalmente relacionadas y cierran un círculo o definen una estructura. Estaremos de acuerdo, quizás, en la manera oral (Bolaño escribe como habla, o como piensa; a diferencia de Vila-Matas, por decir, cuya literatura es netamente escritural) del autor quel o lleva a vicios y defectos gramaticales, errores de sintaxis, etc. Sin embargo, tales defectos o "estilo" no le quitan mérito a tremendo monumento que es 2666.
    El boom, en realidad, destaca por unas 5 novelas nomás, el resto es mito. La ciudad y los Perros, excelente; Cien años de soledad, bien; Rayuela ¿es parte del boom o anterior?, ahí ya empezamos con dudas. Y probablemente Bolaño no podría escribir tales novelas, pero ¿García Márquez podría escribir 2666? No lo creo. No me imagino a otro autor que sea capaz de describir más de 100 asesinatos similares y que cada uno sea tan original como otro y lo mejor que no aburre.
    Claro, al final pareciera que estamos sólo discutiendo de gustos, fortaleciendo la idea que no existe un canon. Pero creo que hay características irrefutables en la novela de Bolaño que ni siquiera mencionas y difícilmente harás si te lees una docena de páginas. A lo mejor, no te gusta mucho la literatura, podríamos partir de ahí... porque decir que El Castillo... en fin, Kafka es irrefutable.
    (Probablemente dije cosas ya comentadas, pero no soy capaz de leer los comentarios)

    En fin, creo que no todo puede ser cosa de gustos. Una cosa es decir una novela es mala y muy diferente que no gusta. No tiene relación. Una novela puede ser extraordinaria y aburrir a ciertos lectores. O una novela puede ser de una calidad mínima y entretener. etc.

    Saludos

    Herrera — 09-09-2007 03:16:05


Recordar datos